EN & DE subtitles, SDH für den Dokumentarfilm Watching You von Klaus Stern.
SDH für den Spielfilm One for the Road von Markus Goller.
DE & EN Untertitelung für den Dokumentarfilm Exile Never Ends von Bahar Bektas.
DE Untertitelung für den Dokumentarfilm Vor der Kür von Alexandra Sell.
SDH für den Spielfilm In der Fremde von Sohrab Shahid Saless.
EN Untertitelung, EN CC, CCSL für den Spielfilm Berlin Nobody von Jordan Scott.
EN Untertitelung für den Spielfilm Everything Will Change von Marten Persiel.
EN Untertitelung des Dokumentarfilms Hausnummer Null von Lilith Kugler.
EN Untertitelung der fünfteiligen TV-Serie Sexuell verfügbar.
EN Untertitelung für den Spielfilm Chapeau Claque von Ulrich Schamoni.
EN Untertitelung, SDH, Erstellung eines Dialogbuchs für den Dokumentarfilm Jenseits von Schuld von Katharina Köster und Katrin Nemec.
EN Untertitelung der TV-Serie Neue Geschichten vom Pumuckl.
EN Untertitelung der Fernsehserie Ich bin Dagobert.
SDH für den Dokumentarfilm Guten Morgen, ihr Schönen von Torsten Körner.
IT UT für den Dokumentarfilm Hollywoodgate von Ibrahim Nashat für Venice Film Festival.
DE UT für den Dokumentarfilm Razing Liberty Square von Katja Esson für das Filmfest Hamburg.
EN UT, SDH, AD für den Dokumentarfilm Für Immer von Pia Lenz.
EN/DE bilinguale UT für den Dokumentarfilm Un Film Dramatique von Éric Baudelaire.
EN, DE UT für den Dokumentarfilm Plastic Fantastic von Isa Willinger.
EN UT für den Spielfilm Get Up von Lea Becker.
SDH für die Serie Gute Freunde von RTL+.
DE SDH für den Animationsspielfilm Butterfly Tale von Sophie Roy.
EN UT und DE SDH für den Spielfilm Weißt du noch von Rainer Kaufmann.
EN UT und DE SDH für den Spielfilm Rehragout-Rendezvous von Ed Herzog.
EN UT für den Spielfilm Fossil von Henning Beckhoff
EN, FR UT für den Animationsspielfilm Johnny & Me von Katrin Rothe
FR UT für den Spielfilm Sissy & ich von Frauke Finsterwalder.
EN UT für den Spielfilm Tamara von Jonas Walter
FR, SDH für den Dokumentarfilm Lars Eidinger – Sein oder nicht Sein von Reiner Holzemer.
EN, SDH für den Spielfilm Aus meiner Haut von Alex Schaad.
EN/DE bilinguale UT für den Dokumentarfilm Atomnomaden von Kilian Armando Friedrich, Tizian Stromp Zargari.
EN Untertitel für den Spielfilm Tausend Zeilen von Michael Bully Herbig
EN Untertitel für den Spielfilm Blutholz von Torsten C. Fischer.
EN, SDH für den Spielfilm Stasi Komödie von Leander Haußmann.
EN, SDH und AD für den Spielfilm Adios Buenos Aires von German Kral.
EN Untertitel für den Spielfilm In einem Land, das es nicht mehr gibt von Aelrun Goette.
EN Untertitel für den Spielfilm Die Magnetischen von Vincent Maël Cardona.
EN UT für den Dokumentarfilm Die toten Vögel sind oben von Sönje Storm.
SDH für den Spielfilm Schweigend steht der Wald von Saralisa Volm.
EN Untertitel für den Dokumentarfilm Here We Move Here We Groove von Sergej Kreso.
DE, EN, SDH und AD für den Dokumentarfilm Monobloc von Hauke Wendler.
EN Untertitel für Staffel 1 & 2 der Serie Haus der Träume.
EN Untertitel für die ZDF Doku-Reihe Lüge und Wahrheit.
DE Untertitel für den Spielfilm Hero von Frances-Anne Solomon.
DE, EN Untertitel für den Dokumentarfilm Tiger Mafia von Karl Ammann und Laurin Merz.
DE, EN, FR, PT Untertitel für den Dokumentarfilm Dancing Pina von Florian Heinzen-Ziob.
EN Untertitel für den Dokumentarfilm Hermann Hesse – Brennender Sommer von Heinz Bütler.
EN, SDH Untertitel, Audiodeskription für den Dokumenatarfilm Hinter den Schlagzeilen von Daniel Sager.
EN, DE, FR Untertitel für den Dokumentarfilm Un selfie avec Anton Tchekhov von Dominique de Rivaz.
EN Untertitel für den Dokumenatarfilm Eine deutsche Partei von Simon Brückner.
EN, SDH Untertitel und Audiodeskription für den Spielfilm Zum Tod meiner Mutter von Jessica Krummacher.
EN, SDH Untertitel und Audiodeskription für den Dokumentarfilm Eine einsame Stadt von Nicola Graef.
DE, EN Untertitel für den Spielfilm Tides von Tim Fehlbaum.
EN UT, DE SDH für den Spielfilm Schachnovelle von Philipp Stölzl.
EN UT für den Spielfilm Dead Man Working von Marc Bauder.
DE, EN UT für den Dokumentarfilm Wer Wir Waren von Marc Bauder.
EN & DE UT, SDH, Audiodeskription für den Dokumentarfilm Atomkraft Forever von Carsten Rau.
DE UT für den Dokumentarfilm Wood von Michaela Kirst, Monica Lãzurean-Gorgan und Ebba Sinzinger.
SDH für den Spielfilm 25 km/h von Markus Goller.
EN UT für die Fernsehserie MaPa von Jano Ben Chaabane.
EN UT für den Fernsehfilm Der Überläufer von Florian Gallenberger.
EN UT für den Fernsehfilm Gott von Ferdinand von Schirach.
DE Untertitelung des Spielfilms Le Choix d’Ali von Amor Hakkar.
DE Untertitelung des Dokumentarfilms No Gold for Kalsaka von Michel K. Zongo.
EN Untertitelung des Spielfilms Bis wir tot sind oder frei von Oliver Rihs.
DE UT für den Dokumentarfilm Paris Stalingrad von Hind Meddeb.
EN UT, SDH für die komplette Eberhofer-Reihe von Ed Herzog.
EN UT der Serie Deutschland 89 von Randa Chahoud and Soleen Yusef für Amazon Prime.
EN, DE, FR UT für den Spielfilm Berlin Alexanderplatz von Burhan Qurbani.
EN UT für den Spielfilm Futur Drei von Faraz Shariat für die Berlinale.
EN, FR UT für den Spielfilm Sekuritas von Carmen Stadler.
EN UT für den Spielfilm Kokon von Leonie Kirppendorff.
DE UT für den Dokumentarfilm Martin Margiela von Reiner Holzemer.
EN, DE, FR UT für den Kurzspielfilm Maradonas Legs von Firas Khoury.
EN UT für den Dokumentarfilm Chair Times von Heinz Bütler.
DE UT für den Dokumentarfilm Talking About Trees von Suhaib Gasmelbari für das Afrika Film Festival Köln.
EN UT, SDH, AD für den Spielfilm Das Ende der Wahrheit von Philipp Leinemann.
FR UT für den Spielfilm Lara von Jan-Ole Gerster.
DE UT für die Miniserie Pustina von Alice Nellis und Ivan Zachariáš.
EN UT, SDH, AD für den Spielfilm Glück ist was für Weicheier von Anca Miruna Lazarescu.
EN UT, SDH, AD für den Dokumentarfilm Wenn wir erst tanzen von Dirk Lienig, Olaf Winkler und Dirk Heth.
EN UT für die Serie Die Neue Zeit von Lars Kraume.
EN UT für die Serie 8 Tage von David Reichelt.
EN UT für den Spielfilm Fatwa von Mahmoud Ben Mahmoud für das Afrika Film Festival Köln.
DE UT für den Spielfilm Dunkel, fast Nacht von Borys Lankosz.
EN UT für den Spielfilm Kirschblüten und Dämonen von Doris Dörrie.
DE UT für den Dokumentarfilm When Arabs Danced von Jawad Rhalib für das Afrika Film Festival Köln.
EN, DE UT für den Dokumentarfilm Don’t Give A Fox von Kaspar Astrud Schröder.
EN, DE UT für den Spielfilm Zone Rouge von Cihan Inan.
EN UT für den Spielfilm Nur Gott kann mich richten von Özgür Yildirim.
EN, DE UT für den Spielfilm To The Night von Peter Brunner.
DE UT für den Spielfilm Cobain von Nanouk Leopold.
EN UT für den Dokumentarfilm Familie Brasch von Annekatrin Hendel.
DE UT für den Dokumentarfilm The Cleaners von Hans Block und Moritz Riesewieck.
FR-EN bilinguale UT für den Spielfilm Was uns nicht umbringt von Sandra Nettelbeck.
SDH für den Spielfilm The Happy Prince von Rupert Everett.
EN UT für den Spielfilm Asphaltgorillas von Detlev Buck.
FR, EN UT für die Miniserie Die Protokollantin von Nina Grosse.
EN UT für den Spielfilm Alles Isy von Mark Monheim und Max Eipp.
EN UT für den Spielfilm Jibril von Henrika Kull für die Berlinale.
DE UT für den Spielfilm Apatride von Narjiss Nejjar.
DE UT für den Dokumentarfilm Warehoused von Vincent Vittorio and Asher Emmanuel.
DE UT für den Dokumentarfilm Silas von Anjali Nayar and Hawa Essuman.
DE-EN bilinguale UT für den Kurzfilm Rå von Sophia Bösch für die Berlinale.
SDH, AD für den Spielfilm Wackersdorf von Oliver Haffner.
EN UT für den Spielfilm Grüner wirds nicht von Florian Gallenberger.
EN, DE UT, SDH für den Dokumentarfilm Human Flow von Ai Weiwei.
EN UT, SDH, AD für den Dokumentarfilm Über Leben in Demmin von Martin Farkas.
EN, FR, DE UT für den Spielfilm Blue My Mind von Lisa Brühlmann.
DE UT für den Spielfilm The Testament von Amichai Greenberg.
EN, DE UT für den Dokumentarfilm Pre-Crime von Matthias Heeder und Monika Hielscher.
ES, FR, IT, PT UT für den Dokumentarfilm The Legend of the Ugly King von Hüseyin Tabak.
DE UT für den Dokumentarfilm The Shore Break von Ryley Grunenwald für das Afrika Film Festival Köln.
EN UT für den Spielfilm Sommerhäuser von Sonja Kröner.
SDH, AD für den Spielfilm Lucky Loser von Nico Sommer.
DE UT für die Digitalinstallation Good Luck von Ben Russell für documenta 14.
DE UT für die Dokumentarfilme Reminiscences of a Journey to Lithuania, Reminiszenzen aus Deutschland und Lost, Lost, Lost von Jonas Mekas für
EN, DE, FR UT für den Spielfilm Yol von Serif Gören und Yilmaz Güney für DFK Films.
EN UT, SDH für den Spielfilm Einsamkeit und Sex und Mitleid von Lars Montag.
EN, FR UT für den Spielfilm Tiger Girl von Jakob Lass.
EN UT für den Spielfilm In Zeiten des abnehmenden Lichts von Matti Geschonneck.
DE UT für den Spielfilm Cold Harbour von Carey McKenzie.
DE, EN, IT, FR UT für den Spielfilm Paradise von Andrey Konchalovsky.
FR, IT UT für den Dokumentarfilm Safari von Ulirch Seidl.
SDH für den Spielfilm Nebel im August von Kai Wessel.
EN-DE-FR trilinguale UT für den Dokumentarfilm Vor der Morgenröte von Maria Schrader.
EN, FR, IT UT für den Dokumentarfilm Das Mädchen vom Änziloch von Alice Schmid.
EN UT, SDH für den Dokumentarfilm Grüße aus Fukushima von Doris Dörrie.
DE UT für den Dokumentarfilm Women in Sink von Iris Zaki.
DE UT für den Spielfilm L’oeil du cyclone von Sékou Traoré.
EN UT für den Spielfilm Affenkönig von Oliver Rihs.
SDH für den Spielfilm Radio Heimat von Matthias Kutschmann.
EN UT für den Spielfilm Die dunkle Seite des Mondes von Stephan Rick.
EN UT für den Spielfilm Im Labyrinth des Schweigens von Giulio Ricciarelli.
DE UT für den Dokumentarfilm The Abominable Crime von Micah Fink.
FR UT für den Spielfilm Sibylle von Michael Krummenacher.
DE UT für den Dokumentarfilm Chuck Norris vs Communism von Ilinca Calugareanu.
FR UT, SDH, Audiodeskription für den Dokumentarfilm Ulrich Seidl und die bösen Buben von Constantin WulffLenz.
SDH für den Spielfilm Stung von Benni Diez.
EN, DE Untertitelung des Videomaterials zur Ausstellung „Haut ab!“ im Jüdischen Museum.
EN Untertitelung der Coming-out-Videodokumentationen für die Ausstellung Homosexualität_en des Schwulen Museums und des Deutschen Historischen Museum
SDH für den Spielfilm Fack Ju Göhte 2 von Bora Dagtekin.
EN UT für den Dokumentarfilm Die große Narrenfreiheit von Steve Antonin.
EN UT für den Spielfilm Heil von Dietrich Brüggemann.
DE UT für den Dokumentarfilm Through A Lens Darkly von Thomas Allen Harris.
DE UT für den Dokumentarfilm Holy Cow von Imam Hasanov.
DE UT für den Spielfilm Red Leaves von Bazi Gete.
DE UT für den Spielfilm The Eichmann Show von Eric Green.
EN UT für den Spielfilm Elser – Er hätte die Welt verändert von Oliver Hirschbiegel.
Hebräische Untertitelung des Dokumentarfilms Sickfuckpeople von Juri Rechinsky.
ZH, RU und ES Untertitelung des Dokumentarfilms Das große Museum von Johannes Holzhausen.
DE UT für den Dokumentarfilm Istanbul United von Farid Eslam und Olli Waldhauer. DE
EN, IT UT für den Dokumentarfilm Von Caligari zu Hitler von Rüdiger Suchsland.
EN UT für den Spielfilm Bibi & Tina von Detlev Buck.
FR, EN UT für den Spielfilm Kafkas Der Bau von Jochen Alexander Freydank.
EN, FR, IT UT für den Dokumentarfilm Lontano- die Schaubühne von Peter Stein von Andreas Lewin.
EN Untertitelung des Videomaterials der Ausstellung After Year Zero – Geografien der Kollaboration seit 1945 für das Haus der Kulturen der Welt.
EN UT für den Dokumentarfilm Wir könnten auch anders von Daniel Kunle & Holger Lauinger.
EN, DE UT für den Dokumentarfilm Journey to Jah von Noël Dernesch & Moritz Springer.
DE UT für den Spielfilm Omar m’a tuer von Roschdy Zem.
DE UT für den Spielfilm Atletu von Rasselas Lakew und Davey Frankel.
DE UT für den Spielfilm Pégase von Mohamed Mouftakir.
DE UT für den Spielfilm Retribution von Mukunda Michael Dewil.
DE UT für den Spielfilm Hakkunde von Oluseyi Asurf.
DE UT für den Spielfilm Por aqui tudo bem von Maria Pocas Pascoal.
EN UT für den Spielfilm Hin und weg von Christian Zübert.
EN, FR, PT, ES UT für den Dokumentarfilm Knistern der Zeit – Christoph Schlingensief und sein and sein Operndorf in Burkina Faso
EN UT für den Spielfilm Otelo Burning von Sara Blecher.
ES Untertitelung des fünfteiligen DEFA-Spielfilms Das grüne Ungeheuer aus dem Jahr 1962 für das internationale Filmfestival Memoria. Verdad. Justicia in Guatemala.
EN, DE, ES UT für den Dokumentarfilm Inside El Porvenir von Erika Harzer und Rainer Hoffmann.
DE UT für den Dokumentarfilm Le point de vue du lion von Didier Awadi.
EN UT für den Dokumentarfilm Nach der Revolution von Dörte Franke und Marc Bauder.
EN UT für den Dokumentarfilm Erklär mir Liebe von Florian Aigner.
Übersetzung des DE-EN zweisprachig erscheinenden Buchs Theater südlich der Sahara.
DE Untertitelung der BBC-Serie The Line of Beauty.
EN-DE UT für den Spielfilm Anderswo von Ester Amrami.
DE UT für den Spielfilm Leben und Tod einer Pornobande von Mladen Djordjevic.